2008-07-21

愛情表現

kojisatoの愛情表現は、「武士」である。

「言わなくても、分かるだろ!背中を見て着いて来い!」みたいな?(笑)

そして、追われると逃げます。

よく日本人が外国人と付き合うと、そのスウィーーートな愛情表現が!

と、大和撫子もメロメロといった感じの話しを良く聞くけど、まあコッチの人(欧米人)は

「言わなければ分からない」

がモットーのような気がします。

淋しがり屋なくせして、ちょっと合理主義なkojisato。

要するに「あまのじゃく」。

Pa-Pandaの愛情一杯篭もったメールやSMSに対して10くらいの割合でしか応えてない!?

そりゃあ、素敵な言葉をかけられれば嬉しいくせにねえ。

「いっつもkojisatoの事想っているよ」とPa-pandaの無邪気なメール(上の写真もその一つ)に

「ふっ、そんな四六時中考えてられるか!」

あー、素直じゃない。

もっと仲良くなりたい時も、ケンカした時も

"KY"で片付けないで、ちゃんと言葉にして表現しないとね。

あと2ヶ月ほど会えないPa-pandaとkojisatoなのですが、Pa-pandaあってのkojiczukといった感じです(汗)本当はいつも嬉しいのさ。ゴメンよ、素直じゃなくて。これから巻き返します。

今日は早朝に眼科検診があって、ジョギングお休み。
また目薬一本増えてしまった。自己管理で決まった時間に点眼だから面倒だぁ~。

気づけば溜まりに溜まった未返信のメール38通(汗)。

本日はその返信に時間を費やしています。友情もちゃんと、「態度」で示さないとね。スルーし続ければ、友情も途絶える。

と、そろそろ他のことに本腰を入れる前に一番ミクロな部分から細々「やる事」片付けてます。

昨日、今日と予定もなく退屈な日。ま、そんな日もあるさ。

☆ジョギング→×(代わりにヨガ)
☆英語→○
☆Study→×(代わってメール返信)

10 Comment:

くみりんこ さんのコメント...

いや~ん!全く一緒。

愛情表現、うれしいんだけど、
私からは同じだけ返せない。

それで主人がすねてしまう。

だって私、醤油で育ったんだもん。
いつもいつも
ハグやらキスやらアイラブユーやら・・・
できません!

kojisato さんのコメント...

くみりんこさん>コメントありがとうございます!
今日はきっと良いことありますよ:)
やっぱり「醤油育ち」ですよね~(笑)
アイラブユーを言うにも、

醤油・ラー油…と前ステップがないと、そうそう毎回は言えません!(爆)

Pa-pandaもすねます。でもねえ…。

匿名 さんのコメント...

イヤイヤイヤ!!!
なんだかんだ仲良しじゃない♪
きっと欧米人と付き合ってるからそう思うだけで、
日本人の中ではkojisatoけっこう熱いハートをお持ちよ♡
目・・・大丈夫?
今度はちゃんと言われた通り目薬さしてね!!!!

と、あっこっこさんは書きました。

kojisato さんのコメント...

匿名のあっこっこさん(笑)>何故また、匿名?
今朝もちゃんと目薬差したよ~。
普段は醤油っぽいのにね、Pa-panda
(A氏より改名)。やっぱりオマエも
バターか!って思う時が時々あるよ。

りえっち さんのコメント...

あー。やっとコメントの投稿の仕方がわかった!
(アナログ人間)

だんだんあなたにあえるまでの日々が近付いてきました!楽しみーーーーー!!!

私は愛情表現に限らず、もう、すごーく(そんなこといわなくったってわかるだろー。いい加減察せよ!!!)ということが山のようにあります。

ていうか、やっぱりほんとに言わないと全然わかってくれない!特にどうして怒ってるのか。
そして全然考えようとしない。

まぁ、そればっかりはむこうに求めてもしょうがないものだとわかってるんだけどねー。いちいちいらっときてしまう、短気な私です。

でも、かわいいね!あなた!

AZ さんのコメント...

男らしい!!

なんて侍な発想w
私は、
「言わなきゃわからない」
のスタンスなので、必要以上に誰にでも思いのたけをぶつけてるよ♪

言わないで誤解が生じると、めんどくさいしね。
相手に気持ちが伝わらなくてイライラするの嫌いだから、さっさとできる限りの表現をもって伝えちまおう、というめんどくさがりw


…でも、メールの返事は基本、しないw
それもまた、めんどくさかったり。
たまるとますますめんどくさいんだけどね…。

kojisato さんのコメント...

りえっち>おめでと!脱・アナログ!?
なんだかこのブログ、コメントするのに
ちょいと知恵が必要みたいね。
ちょうどメールを送ろうと思っていた
ところなの(テレパシー?)
私も2人に会えるの楽しみだわ~。

kojisato さんのコメント...

azちゃん>メールはねえ、生徒さんから
来ていた質問をずっと後延ばしにして
しまったことから、ちょっと反省してね…。
日本語のメール返信は最速。
ただ、ドイツ語→英語になるごとに
遅くなるのじゃ。
「言わないで誤解」!そう、ソコなのです。むしろ「言える人」が私は羨ましいよ。

くみりんこ さんのコメント...

アイラブユーの前に
醤油・ラー油って・・・

それもどうかと・・・(笑)

kojisato さんのコメント...

くみりんこさん>あはは。照れですよ、照れ!(おやじ臭いが…)